Jurnalistul Ion Cristoiu a vorbit în „Gândul de joi”, de pe blogul său, despre subiectul pe care l-a dezbătut și cu o înainte, cartea „Pas cu Pas” a președintelui Klaus Iohannis.
Jurnalistul vrea să evidențieze pasajele pe care editura chineză le-a scos din carte și vorbește despre motivul care au dus la această decizie.
„Am încercat să arăt în numărul anterior că ciopîrțirea de către comuniștii chinezi a cărții semnate de președintele României, Klaus Iohannis, pentru a-l castra de orice referire critică la comunism e un act unic în felul său pînă și în istoria cenzurii revoluționare. Scriam că, de regulă, în astfel de situații, din respect pentru autor, regimurile comuniste publică textul integral preferînd delimitarea de anumite afirmații, suspectate ca fiind în conflict cu viziunea oficială, fie prin note de subsol, fie printr-o prefață lămuritoare.
Cartea lui Klaus Iohannis Pas cu pas n-a beneficiat de această practică ținînd de respectul față de un autor chiar și din partea regimurilor comuniste. Editura oficială a statului comunist chinez, China Translation & Publishing House a ciopîrțit pur și simplu cartea, eliminînd din ea referirile critice la perioada comunistă. Și dacă ar fi fost vorba de un autor român fără nici o funcție publică, o asemenea castrare ar fi fost refuzată de autor, indiferent de drepturile bănești făgăduite”, a scris acesta.
Jurnalistul a ținut să puncteze și modul în care Klaus Iohannis s-a raportat în cartea sa la perioada comunistă, exact pasajele care au fost scoase de către chinezi.
„Klaus Iohannis a simțit nevoia să se refere la perioada comunistă și nu oricum, ci în termeni deosebit de duri, mult mai duri, de exemplu, decît cei folosiți de Corneliu Coposu.
Klaus Iohannis, spre deosebire de Corneliu Coposu, n-a făcut pușcărie în timpul regimului comunist.
Dar nu numai atît. Din cîte se știe, Klaus Iohannis n-a avut de suferit în timpul regimului comunist. A terminat facultatea fără a fi exmatriculat pentru anticomunism, a fost repartizat profesor, și-a dus activitate de profesor, s-a însurat și chiar a mers cu bicicleta. N-a fost dat afară din serviciu, n-a fost obligat să emigreze. Dacă a suferit, suferința sa nu diferă cu nimic de cea a milioanelor de români care au trăit austeritatea ceaușistă. Deși milioane de români s-au trezit dimineața la patru, ca să poată cumpăra o sticlă de lapte – cum se confesează Klaus Iohannis – nici unul nu s-a dat atît de anticomunist precum Klaus Iohannis”, a spus Cristoiu.
În continuare, Ion Cristoiu a vorbit de editura chineză, cea care a scos anumite pasaje din cartea președintelui pe motiv că acestea prezentau aspecte din perioada comunistă din România.
„Chinezii i-au tipărit cartea eliminînd dintr-un gest toate pasajele violent anticomuniste. Deși editura a bălmăjit ceva despre o adaptare, cititorul chinez al cărții descoperă un Klaus Iohannis care, deși a trăit în comunism, evită să se refere la această perioadă.
Cititorul chinez trage concluzia că autorul Klaus Iohannis s-a împăcat cu regimul comunist sau chiar că a trăit bine în comunism.
Cititorul chinez poate fi comunist.
În acest caz, cititorul chinez poate găsi în cartea lui Klaus Iohannis argumentul superiorității regimului comunist.
Cititorul chinez poate fi și anticomunist.
Cumpărînd cartea unui autor român, care a trăit în comunism și acum trăiește în capitalism, cititorul anticomunist va primi o lovitură în concepția sa că în comunism se trăiește rău.
Regimul comunist chinez are tot interesul să prezinte comunismul, chiar și acolo unde s-a prăbușit, ca în România, drept un regim benefic.
Prin urmare, în varianta sa cenzurată, cartea Pas cu pas devine un instrument al propagandei comuniste, a regimului de la Beijinga”, a spus Cristoiu.